A debate:
ECONOMÍAS LINGÜÍSTICAS
A lingua está sometida a cambios circunstanciais no seu uso que semella que afectan á súa cotización. Coma se dun valor de mercado se tratase. Economízanse letras sacrificando a ortografía a cambio da instantaneidade.

O SEGREDO ESTÁ NA PASTA

Neste pequeno -escaso- verán que nos alegra os días de primavera, cando os desexos nos dan patadas nas tripas e nos sentamos nas terrazas como lagartos en busca do sol e as parellas se separan -case todos perdémo-lo amor en primavera- e recende a azahar e imos esvarando preguiceiros ata as sombras mornas da noite, un pensa no pequeno que é o mundo e en canto costa dicilo. En canto costa dicir cousas importantes e saír das incomunicacións da convivencia obrigada do inverno, en que se nos pon a pel húmida e distante, os corazóns engrúñanse procurando o calor dun mesmo, o calor do puro egoísmo, e todo se confunde. Agora, xusto agora, a miña amiga Carlota recibe unha mesaxe no móbil. Só dúas letras, "QM", e a ela bríllanlle os ollos como se recibise unha carta de amor escrita polo mesmo Lord Byron: ela é así de romántica. "Quéreme moito", di, e quédalle na cara ese sorriso arroubado e as meixelas acéndenselle como se lle desen un bico na boca.

Falar custa. Pode custarche horas de sono, a tarifa de internet ou unhas cañas de cervexa. Pero é curioso que cando millóns de persoas entran en contacto a través dun simple aparello que podes levar no bolsillo facilitando así a comunicación, sempre aparece quen se cabrea precisamente porque millóns de persoas se comunican, dinse cousas -urxentes ou non, agudizando o inxenio para aforrar pasta-. Pensan entón no gran dano que lle fan á ortografía os sms e eu pregúntome que terá que ver un "h" de máis ou de menos, que importancia pode ter unha vocal cando con dúas consonantes podes transmitir unha mensaxe intelixible. Só estamos a falar de recados e os recados, como a lista da compra, non teñen ningunha influencia sobre as normas ortográficas, do mesmo modo que os telegramas, ó longo de todo o século XX, non afectaron para nada á sintaxe de ningún idioma.

Non se trata de escribir unha novela. Ti podes dicirlle "QM" a alguén que queres, pero se lle escribes un poema de amor faríalo con tódalas letras. ¿Ou non?

Anxos Sumai e-mail de anxos sumai

 

ARRBBBRVOFFFCHNNNTTTSST

Non é cousa nova que a evolución tecnolóxica inflúa decisivamente no comportamento, nos costumes e no "modus vivendi" das persoas. E ollando a longo prazo, de certo que atoparíamos tamén mutacións corporais, biolóxicas e ata xenéticas. As comunicacións a distancia (telefónicas, en rede, audiovisuais...) están incidindo nun dos aparellos simbólicos e comunicativos fundamentais: a lingua. Coas comunicacións pola rede agromaron os chamados "emoticonos", combinacións de signos do teclado que simbolizan un concepto como, por exemplo, :-) (ledo). Iso, ben mirado, ata resulta simpático.

Outra cousa é a linguaxe "sms" que se está impoñendo entre a mocidade que se comunica polos mal chamados teléfonos móbiles (insisto en que deberían chamarse portátiles, porque os que nos movemos somos nós). Esta linguaxe fundaméntase na abreviación das letras para abaratar o custo da chamada. Isto vai resultar moito máis serio, polas interferencias idiomáticas que introducen, suprimindo vocabulario, signos de puntuación e, nomeadamente, a maioría das letras vocais. Ou sexa, o empobrecemento do idioma.

Xa sei que hai quen vai dicir que son un rancio ou un inmobilista, pero nestes temas comézase pola man e remátase por coller o brazo. Comezouse por escribir "Chmt xq qro q vñas o meu cmpre" (Chámote por que quero que veñas ó meu aniversario). Xa logo escribiremos: "1 nte n mño, 1 nte n e nda. 1 smniña nteir, is s q e mñada" (Unha noite no muíño, unha noite non é nada. Unha semaniña enteira, iso si que é muiñada). E corremos o risco de rematar así: "Ar, af, arp, avdmo, nscnv" (Adeus ríos, adeus fontes, adeus regatos pequenos, adeus vista dos meus ollos, non sei cando nos veremos). Seguimos camiñando cara os xeroglíficos exipcios. Eterno retorno.

¡Aleluia! (Ata Logo E Leva Unha Irreverente Aperta)

Roberto Ribaoe-mail de roberto ribao

 

 
 

Cultura Galega.org
Inicio /Especiais / Arte / Comunicación / Música / Espectáculos / Historia / Lingua e Literatura / Sociedade /
Certames / Arquivos / Participa / Xénese / Alén da Terra / Zona Cultura / Colaboracións
Correo / Acerca de Cultura Galega.org


Cultura Galega.org é unha iniciativa do Consello da Cultura Galega
©Consello da Cultura Galega, 2000